2009年11月16日 星期一

水樹奈奈--Innocent Starter

膝を抱えて 部屋の片隅
hi za wo ka ka e te he ya no ka ta su mi
在房間的一隅 緊縮著身軀
いつも不安で 震えていた
i tsu mo fu a n de fu ru e te i ta
總是因為不安 不斷顫抖著
「本当」を知ることが怖くてトビラを閉じた
「 ho n to u 」 wo shi ru ko to ga ko wa ku te to bi ra wo to ji ta
害怕知曉「真實」而緊閉著門扉
優しい嘘に 居場所を見つけて 夢の中に逃げ込んだ
ya sa shi i u so ni i ba sho wo mi tsu ke te yu me no na ka ni ni ge ko n da
在溫柔的謊言中 尋覓到歸處 而逃進夢裡
誰も知らない 孤独の海を 深い蒼に染めてく
da re mo shi ra na i ko do ku no u mi wo fu ka i a o ni so me te ku
誰也不知曉的 孤獨之海 染上了深深的蒼藍
寂しさ隠す 一途な想い
sa bi shi sa ka ku su i chi zu na o mo i
隱藏起寂寞的 專注思念
君のココロを傷つけている
ki mi no ko ko ro wo ki zu tsu ke te i ru
卻傷害了你的心
瞳の奥の秘密 吸い込まれそうな 笑顔の裏の真実に
hi to mi no o ku no hi mi tsu su i ko ma re so u na e ga o no u ra no shi n ji tsu ni
眼瞳深處的秘密 就在那如同將人吸引入的 笑容裡的真實之中
柔らかな愛 僕が届けに行くよ
ya wa ra ka na a i bo ku ga to do ke ni i ku yo
我將傳達著 這份安和平靜的愛
触れたら壊れそうな 温もりが今 過去を離れ溢れ出す
fu re ta ra ko wa re so u na nu ku mo ri ga i ma ka ko wo ha na re a fu re da su
若是碰觸就像會毀壞的溫暖 現在正遠離過去滿溢而出
ずっと側にいるから 悲しい影に惑わないで
zu tto so ba ni i ru ka ra ka na shi i ka ge ni ma do wa na i de
我一直都在你的身旁 所以不要受那悲傷之影所迷惑

子供のように ただ憧れを
ko do mo no yo u ni ta da a ko ga re wo
如同孩童一般 若僅只是追求著憧憬
求めるだけじゃ 何も見つからなくて
mo to me ru da ke ja na n ni mo mi tsu ka ra na ku te

什麼也無法發現
大切なもの 見失うだけ
ta i se tsu na mo no mi u shi na u da ke
只會眼睜睜地失去重要的事物
「アタリマエ」とか「普通」の中に 飾らずある幸せを
「a ta ri ma e」 to ka 「fu tsu u」no na ka ni ka za ra zu a ru shi a wa se wo
「理所當然」的一切 是存在於「平凡」之中 毫無綴飾的幸福
守れる力 手に入れたいと
ma mo re ru chi ka ra te ni i re ta i to
想要得到 守護著它的力量
まっすぐ 現在-いま-を生きてく
ma ssu gu i ma wo i ki te ku

並率直地 活在當下
迷うことない視線の先に 浮かぶ答えは そう「1つ」だけ
ma yo u ko to na i shi se n no sa ki ni u ka bu ko ta e wa so u 「hi to tsu」da ke
在不帶迷惘的視線前方 浮現出的答案 只有那「唯一」
夜明けの朱い空に 虹を描いて 闇もすべて包みこむ
yo a ke no a ka i so ra ni ni ji wo e ga i te ya mi mo su be te tsu tsu mi ko mu
在拂曉的朱紅色天空中 描繪著彩虹 將黑暗也全都環抱住

小さな勇気 言葉を越えて行く
chi i sa na yu u ki ko to ba wo ko e te i ku
小小的勇氣 跨越了言語前行
未来が囚われても 遠く消えても この祈りは果てしなく
mi ra i ga to ra wa re te mo to o ku ki e te mo ko no i no ri wa ha te shi na ku

即使未來受到了囚禁 即使消失在遠方 這祈禱依然無窮無盡
ありのままの気持ちを 君のもとへ 伝えたい
a ri no ma ma no ki mo chi wo ki mi no mo to e tsu ta e ta i
想將這純粹的心情 傳達到 你的身邊

「始まり」くれた君に そっと囁く
「ha ji ma ri」 ku re ta ki mi ni so tto sa sa ya ku
向給予我「開始」的你 悄悄地輕聲低語著
二人だけの約束を
fu ta ri da ke no ya ku so ku wo
只屬於兩人的約定
変わることのない永遠の魔法
ka wa ru ko to no na i e i e n no ma ho u
是不會改變的永恆魔法
未来が囚われても 遠く消えても
mi ra i ga to ra wa re te mo to o ku ki e te mo
即使未來受到了囚禁 即使消失在遠方
澄んだ風-こえ-が覚えてる
su n da ko e ga o bo e te ru
依然記得那澄澈的聲音
僕の名前を呼んで

bo ku no na ma e wo yo n de
呼喚我的名字
あの日のように笑いかけて
a no hi no yo u ni wa ra i ka ke te
如同那一日似地展露笑顏吧

沒有留言: