2010年7月22日 星期四

Super Junior--Don't Don

【東海】遊戲一但被結束 就沒有機會再翻身?所有人心裡都知道 這不公平
이대로 끝이면, 기회가 없다면 모두가 틀렸다고 말하고 있어
i de ro gn ti myo , ki we ga o da myo mo du ka tn ryo da ko ma , ha ko i so

【厲旭】黑白顛倒的世界裡 無可奈何的人們 你要我怎麼辦?
코메디 같은 세상에 웃지 못할 사람들, 넌더리가 나
go me du ga tn se sa e u ji mo ha sa ra tn , no do ri ga na

【合唱】錢!錢!在這個金錢世界 屈服在這世界 你怎麼辦?
돈! 돈! 모든 게 돈 세상 원 안에 갇힌 너 - What is your mind
ton don mo dn ge do se sa wo na ne ka di no - What is your mind

【童+赫+範】You outta control, what is your mind

【合唱】拜託 看看你四周 絕望在逼視你 無處可逃
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
je pa ju wi rn do ra pwa jo ma e nu pi chi po i ja na

【童+赫+範】Stop bangin' my head, my eyes gone red..

【晟敏】漸漸你習慣了扭曲 以為世界無藥可救 所以漠不關心就可以 隨波逐流
점점 멀어지는걸.. 그대로 충분한 세상 이미 가진걸로 다 기쁜세상
jom jom mo ro ji nn go.. kn de ro chu pu na se sa i mi ka ji go ro da , ki pu se sa


【韓庚】那些擁有夢想的人 一個個都離去了
꿈꾸던 사람들이 하나둘씩 떠나버려도
gu gu do sa ra dn ri ha na du si do na po ryo do

【希澈】誰來救救我?
변하지 않네
pyo na ji a ne

【銀赫】The world is mine 我就是這世界的律法 我也想和大家一起抓住自己的幸福
The world is mine. 내가 이 세계의 법이야 그들이 행복하기만을 기다렸을 때
The world is mine. ne ga i se kyo e po pi ya kn dn ri he po ka gi ma nn gi da ryo sn te

【基範】但這命運它已經先一步找上了我 這世界絕對不會去 同情膽小鬼
어느 누구보다 먼저 기회를 잡은 것 일 뿐 약자를 위한 배려 따윈, 절대 없어
o nn nu gu po da mo jo gi we rn ja pn ko i bu ya ja rn wi ha pe ryo ta wi, jo de o so

【始源】就算要燒盡我心中的熱血 我也不會放棄
나의 불꽃을 다 태워서라도 포기할 수 없어
na e pu go chn da , te wo so ra do po gi ha si o so

【奎賢】只要能打敗這沉默 戰勝金錢世界 孩子們才有希望!
저들의 것이 아닌 우리 아이들의 세상을 위해서라면
jo dn re ko si a ni u ri a i dn re se sa rn wi he so ra myo

【銀赫】你別傻了 千萬不要怨我 墮落的不是我!是這個世界在擺佈你
그래도 너무 원망 하지마 내가 아냐! 세상이 널 그렇게 만든거야
kn re do no mu wo ma ha ji ma ne ga a nya! se sa i no kn ro ke ma dn go ya

【希澈】我!要!我就是要不擇手段 就算要背叛全世界
내가 원했던 건 나는 모두 가져 세상이 나를 외면 하여도 눈과 귀를 막고
ne ga wo he do ko na nn mo du ga jyo se sa i na rn we myo do nu gwa kwi rn ma ko

【利特】只要摀住眼睛和耳朵 撩落去 迷失自己就可以換到金錢與地位
어지럽게 만들어 버릴 적당한 머리와 돈이 조금 필요할 뿐
o ji ro ke ma dn ro bo ro jo da ha mo ri wa do ni jo gn pi ryo ha pu

【強仁】就算要燒盡我心中的熱血 我仍然要守護
나의 불꽃을 다 태워서라도 지켜주고 싶어
na e pu go chn da , te wo so ra do ji kyo ju go si po

【藝聲】只要能打敗這沉默 戰勝金錢世界 孩子們才有希望!
환돈의 시대 끝에 살아가야 할 내 아이를 위해서라면
hwa do ne si de gn te sa ra ga ya ha ne a i rn wi he so ra myo

【合唱】錢!錢!在這個金錢世界 屈服在這世界 你怎麼辦?
돈! 돈! 모든 게 돈 세상 원 안에 갇힌 너 - What is your mind
ton don mo dn ge do se sa wo na ne ka di no - What is your mind

【童+赫+範】You outta control, what is your mind

【合唱】拜託 看看你四周 絕望在逼視你 無處可逃
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
je pa ju wi rn do ra pwa jo ma e nu pi chi , po i ja na

【童+赫+範】Stop bangin' my head, my eyes gone red...

【合唱】不!不!你該停止墮落 偽善的面具 也該拿下來了
Don't...Don't.. 이젠 그만 좀 해 위선의 가면도 벗어버려
Don't... Don't.. i je gn ma jo me wi so ne ga myo do , po so po ryo

【童+赫+範】脫去那虛假的面具吧
벗어버려! 니 가식의 가면도
po so po ryo! ni ga si ge ka myo do

【合唱】大家 都在等那一天 千萬不要放棄 最後的希望
모두 기다리고 있어 마지막 바램도 버리지마
mo du gi da ri go i so ma ji ma pa re do po ri ji ma

【童+赫+範】拿掉你虛偽的面具吧
던져버려! 니 그 가식의 가면도
to jyo po ryo! ni gn ka si ge ka myo do

2010年6月27日 星期日

FT Island - 希望

一天過去了 一個月過去了 你卻還是沒有聯繫我
하루가 지나고 한달이 지나도 너에게 연락은 오지를 않았어
ha lu ga ji na guo ha dan nu ji lai duo na yi key yao na gu o ji lu na la suo
眼淚在流 心在痛 不會的 只是暫時的
눈물이 흘러 가슴이 아퍼 아니야 잠시뿐야
roon mu li hu lao  ka su mi a pa a nei yang jiang xi bu ya
不會的 不會的 不會的 不要哄我

아닐꺼야 아닐꺼야 아닐꺼야 나를 달래지만
a nei guo ya a nei guo ya a nei guo ya  na lei da lai ji ma
你離開後的空位越來越空虛
니가 떠난 빈자리만 커져가
li ga dao nang bi qiang li man kuo jio ga
不管怎麼看 你都是我的愛 琢磨數百遍 我還是你的愛
너를 다시봐도 넌 넌 내사랑 수백번봐도 난 난 니사랑
nao lu da xi man du nuo nuo nai sa rang su bu kuo man du nang nang nei sa rang

你就是月老賜予我的愛 你只是暫時迷失了方向
하늘이 맺어준 넌 내사랑 니가 잠시 길을 잃은것뿐이야
ha nu li me jio jiu  no nei sa rang li ga jiang xi ki li yi ruo guo pu ni ya
下一輩子我還是只想要你 再次相愛我也還是只想要你
다시 태어나도 너만 바래 다시 사랑해도 너만 바래
gai xi te yao na doon ma nuo man ba lai ta xi sa rang ai duo nuo man ba lai
你會回來的 你會回來的 因為沒有了你 我也將不復存在
돌아올꺼야 돌아올꺼야 니가없는 나는 없으니까
tuo la wo guo ya tuo la wo guo ya li ga o roon na li lao su li ga

RAP
你說你愛我 卻離開了我 你到底去了哪里
날사랑 한다해놓고 도대체 어디로 떠난거야 나를 버리고
le sa miang han de he nuo go duo de qie o di duo duo na guo yang na ru bao lu kou
曾經握緊的雙手 還有我們的約定 你怎麼能狠狠拋棄我離開呢
잡은 내두손까지도 우리 약속까지도 나버리고 깨버리고 어떻게 떠나
qiang gu le du su ga ji duo na bo ri go gae bo ri go do ge do na

這是夢 這是夢 這是夢 不要騙我
꿈일꺼야 꿈일꺼야 꿈일꺼야 나를 속이지만
gu mi guo ya gu mi guo ya gu mi guo ya la nu su gi ji man
留我一個人我會寂寞
나만 혼자 남겨진게 서러워
lang man hong jiang nang kyo ji gai suo luo wo

不管怎麼看 你都是我的愛 琢磨數百遍 我還是你的愛
너를 다시봐도 넌 넌 내사랑 수백번봐도 난 난 니사랑
nao lu da xi man du nuo nuo nai sa rang su bu kuo man du nang nang nei sa rang
你就是月老賜予我的愛 你只是暫時迷失了方向
하늘이 맺어준 넌 내사랑 니가 잠시 길을 잃은것뿐이야
ha nu li me jio jiu  no nei sa rang li ga jiang xi ki li yi ruo guo pu ni ya
下一輩子我還是只想要你 再次相愛我也還是只想要你
다시 태어나도 너만 바래 다시 사랑해도 너만 바래
gai xi te yao na doon ma nuo man ba lai ta xi sa rang ai duo nuo man ba lai
你會回來的 你會回來的 因為沒有了你 我也將不復存在
돌아올꺼야 돌아올꺼야 니가없는 나는 없으니까
tuo la wo guo ya tuo la wo guo ya li ga o roon na li lao su li ga
我知道所有的一切只是噩夢 啊~拜託 我只希望能快點從夢中醒來
이 모든게 악몽일꺼라 나 생각했어 제발 이꿈에서 깨기만 바래
i mo doon ga an mo ni gao na sen ga kai suo qie ma li gu me suo gai gi man ba lai


RAP
過完今天 明天再次睜開雙眼 所有的一切都不是現實 希望只是夢 Oh
오늘이지나고 내일 눈을뜨면 모든게 현실이 아닌 꿈이길 바래 oh~
o roon li qin la guo le wu li nu ting muo mo doon ga heon xi li a ni ku mi ku ba lai o
所有的一切只是過於真實的夢
모든게 현실보다도 미워했던 꿈이였길
mo doon ga heon xi li buo da ku mi woa hea deon ku mi yeo kil
我希望 你希望 還是只想要你
나는바래 널바래 아직도 너를 원해
da noon ba lai neo ba lai o xin duo neo lool woan hea

不管怎麼看 你都是我的愛 琢磨數百遍 我還是你的愛
너를 다시봐도 넌 넌 내사랑 수백번봐도 난 난 니사랑
nao lu da xi man du nuo nuo nai sa rang su bu kuo man du nang nang nei sa rang
你是上天允諾的我的愛 我們只是暫時分開一下
하늘이 허락한 넌 내사랑 우린 잠시 멀어졌던것 뿐이야
ha lv li hou le kan nuo nai sa rang hu li jang xi mo ruo jiang ki miang pu yi ya
再次相遇我還是只想要你 再次相愛我也還是只想要你
다른 여잘봐도 너만바래 다른 사랑해도 너만바래
da lu niu jia guo du nuo man ba lai da roon sa rang e duo nuo man ba lai
你會回來的 你會回來的 因為沒有了你 我也將不復存在
돌아올꺼야 돌아올꺼야 내가없는 너는 없으니까
tuo la wo guo ya tuo la wo guo ya nai ga o roon guo roon luo su li ga

RAP
我每晚祈禱著 不是為了幸福而是為了不幸
난 매일밤 기도해 내 행복아닌 불행을 위해
nan mae bam gi do  hae nae haeng bo ka ni bu haeng eul wi hae
除了我你不會愛上其他人 我的心臟對你說 我沒有你不行
넌 내가아닌 다른사랑 못하게 난 너아니면 안돼, 내심장이 널 말해
non nae ga a nin da run sa rang mo ta ge nan no a ni myeon an due nae sim jang yi nol mal hae
我不會變 下一輩子還是只想要你
나는 변함없이 다시 태어나도 너만바래
na nun byon nam mo si da si tae eo na do no man ba rae

下一輩子我還是只想要你 再次相愛我也還是只想要你
다시 태어나도 너만 바래 다시 사랑해도 너만 바래
ta xi te yao na doon ma nuo man ba lai ta xi sa rang ai duo nuo man ba lai
你會回來的 你會回來的 因為沒有了你 我也將不復存在
돌아올꺼야 돌아올꺼야 니가없는 나는 없으니까
tuo la wo guo ya tuo la wo guo ya mi ga o roon na li lao su ni ga

2010年2月11日 星期四

分島花音--still doll

Hi Miss Alice.

あなた硝子の眼で
a na ta ga ra su no me de
妳玻璃做的眼眸
どんな夢を見られるの?
do n na yu me wo mi ra re ru no?
看見怎樣的夢呢?
魅入られるの?
mi i ra re ru no?
陷入怎樣的夢呢?
またあたし こころが裂けて 流れ出る
ma ta a ta shi ko ko ro ga sa ke te na ga re de ru
而我 心中破了個大洞 不停的淌血
繕った 隙間に刺さる 記憶たち
tsu ku ra tta su ki ma ni sa sa ru ki o ku ta chi
修補好了 記憶又找縫隙刺了進去


Hi Miss Alice.

あなた果実の口で
a na ta ka ji tsu no ku chi de
妳櫻桃般的小嘴
誰に愛を投げているの?
da re ni a i wo na ge te i ru no?
是在對誰示愛呢?
嘆いているの?
na ge i te i ru no?
還是不停的嘆息?
もうあたし
mo u a ta shi
我已經
言葉を紡ぐ 舌の熱 冷め切って
ko to ba wo tsu mu gu shi ta no ne tsu sa me ki tte
編織太多謊言 舌尖變得冰冷
愛でるお歌も 歌えない
me de ru o u ta mo u ta e na i
就連喜愛的歌曲 也無法歌唱


Still you do not answer